You are currently browsing all entries tagged with 'Lost In Translation'

High Octane Cauliflower

  • November 19, 2010 3:25 am

“Man, it’s awesome how much cauliflower they put in here.”


This was fellow Offender Justin’s nightly mantra at dinner while we were working on Fast and Furious: Tokyo Drift.

In a recent blog, Justin described the perks of living in first class hotels (Jonas Brothers sightings in Rio!) on the studio’s dime.  I can attest to this.  But in Tokyo it wasn’t about teen celebrity sightings – it was about cauliflower power.  Justin brought me along to help him with some writing on the movie, and so, for a few weeks, we lived in the Park Hyatt Hotel in Shinjuku, and got to enjoy all the curried cauliflower we could eat.  We decided it helped our brains.

Funny Asian Signs

  • July 23, 2010 12:01 am

The Japanese aren’t the only ones whose English-language signs lose something in the translation. Here are signs from all around Asia which obviously weren’t double-checked. Enjoy and happy weekend to all our Offenders near and far!

White Actors+Films Set In Asia=New Paradigm?

  • December 10, 2009 2:56 am

katebosworthWith the announcement this week that the film version of Catherine Hanrahan’s 2006 novel Lost Girls And Love Hotels now has a director attached, it looks like Kate Bosworth’s dream project (she purchased the rights to the book and is set to produce and star) is one step closer to reality. The novel tells the story of Margaret, a 20-something Canadian, who moves to Tokyo to escape from her family troubles and ends up working as an English instructor for Japanese flight attendants by day while getting lost in a world of sex, drugs and booze by night–including regular trysts with a Japanese gangster in a love hotel. It’s ultimately a tale of redemption as Margaret’s obsession with a missing Western girl leads her to places she didn’t expect.