A wise man once told me, “Roger, there are 3 certainties in life – death, taxes, & the Chinatown episode.”  So true, so true…

chinaman

Every year, on just about every show on television, there is always a Chinatown episode.  Something super chinky involving gangs, prostitutes, human trafficking, sweat shops, opium, family, honor, suicide, guns, and/or chinese cooks with crooked teeth.   I’ve come to expect this annual chinky tradition from Hollywood, but I saw something tonight that I have never seen before… the super chinky chinatown advertisement for the chinatown episode.  This be some revolutionary shit, brother.  Here goes…

A typical Sunday night.  Me, sitting on my tatami mat enjoying a nice, roasted squid on a stick while watching Amazing Race on CBS.  Cut to commercial break and what comes up?  An ad for an episode of Cold Case (ironically titled, “Chinatown”) coming up right after my show.  Now typical ads for CSI, Cold Case, NCIS, etc…it’s always the same thing.  Some trailer voice narrates with quick cuts of action scenes, sound bites from the main characters, cliffhanger moments, and close with show title, network logo, and time.  Simple, standard…the “usual package”.  This ad for Cold Case was far from typical or usual.  Someone ordered the CHINKY PACKAGE.  It had gongs, chinky music, quick cuts of asian gangsters & ho’s…you know, chinky shit.  But what killed me was the graphic title card at the end.  CBS literally had the titles, time, etc. all written in dragon-red bamboo font, like something stamped on the gates of the Forbidden City.  Good god man, how does one even ask for something like that from the marketing department without creating a minefield of potential harassment lawsuits?  Perhaps it went something like this…

Studio Suit and Editor sitting in an editing suite staring at a monitor

Suit: somethings not right.  it’s not chinky enough
Editor: how about if i add some gong sounds and splice in a coy look from jade (the prostitute)?
Suit: chinkier please
Editor:  ok.  how about I splice in the line “you dishonor my father” and add this cool shot of this gangster doing a roundhouse kick?
Suit: chinkier please.  this doesn’t feel anything like my R&R weekends while I was serving in Nam.  chinkier!
Editor:  ok, how about this slow mo shot of a monk meditating fading into lanterns and fireworks?
Suit:  son, stop fucking with me.  i’ll tug your balls off with my big toe if you don’t give me chinkier!
Editor:  ok, sir, how about I morph the end titles so it looks like the front cover of a chinese menu?
Suit:  perfect!

OK.  Maybe it didn’t go down exactly like this.  But one thing is for sure…a group of people sat around a table and had their version of an intelligent discussion.  And the end result of their efforts was this stereotypical, hyperreality that they saw as totally normal and perhaps even smart.  ”America’s gonna love this!”  Scary…

I shudder to think what would happen if the studios did the equivalent ad for the “African” or “Latino” episodes.  I don’t think spears, watermelons, panchos, churros, and the like would go over well in the African or Latino American communities.  But then again, I’m pretty sure that the studios know better than to make shows and ad campaigns based upon such obvious offenses and stereotypes.  At least that’s the case for the blacks and the latinos.  Asians?  No love.  The hits just keep on coming…

Thoughts?

Asian_cat_approves

btw – i’m commenting on the game, not the player/actors in it.  i thought the work by all my asian friends & colleagues was solid (as usual).